You sit across from the sun rising: I couldn’t save them!
I couldn’t save them! The sun sinks back down
A touch; all the hard work shifts reality
Improbably: you have been under boots, and
On the moon in the same instant because
Why would you stay in this seat
In your body: she sees you
Dissociate. You see her become a child molester—
A total eclipse. I… I know I didn’t ask
For this… but… Abrahamic modes of healing
Do not fit anymore. Oh my God!—can you remember when I said
Him too? She tells you to forget about that now—
Because what about you, now?—she comes
Through your cloud. And she is so loud! And bright! Though
Only how it should be: you are not
Seeing the light, but yourself: you are in the seat;
That is the sun through the window—that
Is a human voice, simply caring—bothering: you are careful
Not to fall in love with it… and you smile: Have I… No!—
I have saved him. But still!—
Oh my God!—can you remember
When I went to the moon too? So high, like it didn’t
Happen—like none of this happened. As that is what
Happens, isn’t it—the back and forth
Between nowheres—going nowhere: you stand
Up; she is now the sun and moon—
Molester and eclipse—all in one cloud: you are much too used
To sitting in this; so you could
Stay clouded, as you are not sure
How to keep this going—how you even
Say it, and don’t—what you have to sit in
And navigate, and not—as you are not wanting
To do this always—a “Him too!”
But no one’s son. I couldn’t save them!
What’s wrong with m… No. Stop. Because
Oh my God—the sun is shining, now,
Across from you, more—and just: you stop
Questioning yourself and you sit
In it. And you sit in it! Back straight!
Shoulders back! She smiles: You too—yes—
Almost shining in your seat now:
Has she fallen in love with… No!—
Have you… have you fallen in love with me?—she
Sits back! Grips the seat! Frowns. But you
Smirk. Her shoulders drop.
And she laughs! And smiles even more.
You saved him. You saved him.
Leave a comment